17 Shtator 2016 - 11:30
Kosovar është tekstshkruesi. Bëhet kompromis kur ka fjalë që nuk arrin t’i theksojë si kosovarët. Sidoqoftë, dueti i reperit kosovar dhe i këngëtares tiranase bëhet hit, shkruan sot Koha Ditore.
Është vetëm një prej përshkrimeve të momenteve të realizimit të këngëve. Për këso momente nuk është se duan të flasin shumë. Për ta, më e rëndësishme është që kënga të pranohet gjithandej.
Por, pak a shumë, i ngjashëm është rasti i refrenit të Samanta Karavellos që ka telashe ta theksojë foljen “di” kur këndon vargjet “ça bajna, na e dina, na e dina/ e k’ta ma s’miri, e dimë unë e ti” në duet me Gent Fatalin. E “Na e dina” ishte prej hiteve më të dëgjuara të kësaj vere.
“Shumë trëndafila për ty, moj Xhensila/ tu vrapu mas teje, humba shumë kila/nuk di të flas shumë mirë n’këtë dialekt/ veç jam kah t’njeki si me m’i pas marrë lek’t...”, këndon Mozzik.
“Baby, ti i jemi, i jemi je/ ama, ama dorën, vetëm mos um le”, ia kthen Xhensila në hitin e vjetëm “Ama dorën”. (Më gjerësisht mund të lexoni sot në Shtojcën për Kulturë të Kohës Ditore).
Gazetën Koha Ditore mund ta lexoni edhe online. Këtu mund të gjeni sqarimin se si mund të abonoheni.
© KOHA. Të gjitha të drejtat janë të rezervuara.
17 Shkurt 2017 - 00:15
16 Shkurt 2017 - 23:49
16 Shkurt 2017 - 23:41
16 Shkurt 2017 - 23:18
16 Shkurt 2017 - 23:17
Ec me kohën...